Italy Autumn 2023

Утро было туманным. Мы ехали через Словению и вспоминали, как раньше, много лет назад, наши путешествия тоже начинались с туманов, но белорусских. И вокруг были не горы, а поля, насколько хватает взгляда, но разница не так уж и велика, потому что в тумане взгляда хватало метров на пятьдесят. То же отсутствие машин, за исключением участка, когда проезжаешь Минск… В смысле, Любляну. Тот же неторопливый темп. Словения заменила нам Белоруссию в качестве транзитной страны, которую всегда проезжаешь насквозь, не останавливаясь, но которую, тем не менее, заочно любишь через окно за то, что встреча с ней означает начало нового путешествия. И у Словении, надо сказать, в этом качестве есть немалый плюс – проехать её насквозь занимает пару часов, а не добрую половину дня.

 

Оказавшись в Италии, мы с удовольствием свернули с порядком надоевшей A4 “Триест-Турин”, в ремонтах на которой нам неизменно приходится проводить немало времени, и покатили на север. Проехали множество хорошо знакомых мест, и многократно посещённый и исследованный вдоль и поперёк Тревизо, и Бассано-дель-Граппа, где мы были хоть и единожды, но совсем недавно, и, наконец, широкие скоростные дороги кончаются. Начинаются сначала strade statali, но это ещё ничего, они довольно широкие, хоть и медленные, а потом и strade provinciali – тут уже не угадаешь, спасибо, если там вообще проехать можно. Наш путь лежал через перевал Манген, и, хотя мы и могли выбрать маршрут, пролегающий целиком по автобанам, мы дружно отказались от этого в пользу перевала. Перевал – это всегда красиво и волнительно. А на автобане самое удивительное, что можно увидеть – это грузовик с номерами Марокко.

 

Наше жильё располагалось так, как мы любим и не любим одновременно. На отшибе, вдалеке от шума и суеты – это супер. Но чтобы впервые заехать во двор дома, надо было закрыть глаза и довериться богам. Уклон дороги вниз был хоть и невелик, но из машины решительно невозможно было сказать, что там за этим бугром – пропасть или асфальт. Мы надеялись, что всё-таки асфальт, и нам повезло.

 

Наш апартамент был очень просторным, имел аж несколько балконов с видом на горы, на которых даже в октябре не было холодно, потому что горное солнце жарило что надо, и, что явилось одним из определяющих факторов – полноценную ванну. Я очень хотел ванну, потому что нет ничего лучше, чем лежать в ней, спустившись с холодных гор. И, надо сказать, получили мы всё это за вполне вменяемые деньги – это одно из преимуществ осенних путешествий.

Обосновавшись и выспавшись, мы поехали в ближайший к нам городок, Кавалезе, который мы уже неоднократно проезжали насквозь в наших предыдущих путешествиях, но, несмотря на то, что дорога проходит прямо через центр, мы совершенно его не помнили. Тогда у нас были другие приоритеты, другая фокусировка, и было интересно по-настоящему посетить этот город, в котором мы были, но не были.

 

Для начала мы поехали на окраину, туда, где, судя по карте, был водопад. И он там был, спору нет, и он даже был красивый, и мы были около него абсолютно одни, но вокруг него было настолько много ремонтных работ, что его даже невозможно было нормально сфотографировать. Что ж, мы сами сделали этот выбор. Путешествуя осенью, а не летом, ты значительно чаще будешь гулять под дождём, всё будет закрыто, не будут работать канатные дороги, всё будет ремонтироваться, всё будет готовиться к зимнему сезону. Взамен же ты получаешь яркие краски осени вместо тёплых, но довольно однообразных летних, атмосферу туманов вместо постоянного солнца в глаз, и одиночество. Последнее, пожалуй, является определяющим фактором, а остальное – приятные дополнения.

В самом Кавалезе мы, прогулявшись туда-сюда, зашли в бар, чтобы перекусить. Заказали пару бокалов вина и фокаччу. Это же бар, думали мы. Здесь только закуски, вряд ли это что-то большое. Но, тем не менее, зная местные особенности, заказали одну на двоих.

 

В итоге этой фокаччей можно было накормить четверых. А барменша, которая принесла её нам, сказала “пожалуйста” по-русски и упорхнула, оставив нас в недоумении.

 

Когда я пошёл платить, я спросил, таки она действительно говорит по-русски, или нам причудилось? Оказалось, учила русский в школе, но помнит только несколько слов. А про меня сказала, что я очень хорошо говорю по-итальянски.

 

Обожаю этот этап изучения языка, когда тебе все вокруг говорят, что ты прекрасно его знаешь. Конечно, не со всеми языками это так, от немцев такого вряд ли дождёшься, скорее, выслушаешь целую лекцию конструктивной критики, но южные народы, когда ты только-только начинаешь говорить так, чтобы тебя можно было понять, сразу начинают нахваливать твой язык на все лады. Позже, когда ты уже отдал языку несколько лет, никто тебя хвалить не будет, все слышат, что ты “свой”, хоть и иностранец. А в начале пути такое отношение очень мотивирует.

 

Дальше мы пошли слоняться по магазинам. Этот регион – как раз то место, где нужно покупать всё, что связано с горными походами. Вся самая лучшая горная одежда, обувь, снаряжение – они тут. Конечно, Кавалезе очень маленький городок, но и в нём немало соответствующих магазинов.

 

И я наконец-то купил кроссовки “Dolomite”, о чём мечтал уже очень давно. Итальянский производитель, в обуви которого впервые покорялись Чогори и Дхаулагири, с говорящим названием и более чем столетней историей. Конечно, это сила бренда, не более того, и я обычно люблю говорить, что меня никакая эта всякая брендятина не интересует, но тут наши вайбы совпадали настолько, что надо было брать, и я взял.

 

Зашли в магазин “всё для дома” и купили там кухонные весы, что заняло у нас всего полчаса, потому что сначала продавщица общалась с другими покупателями, потом распаковывала, проверяла, ходила на склад, меняла батарейки, упаковывала… Но в итоге у нас всё получилось. Мы любим такие штуки. Приезжаешь куда-нибудь и покупаешь обычную вещь. Ты с тем же успехом мог купить её рядом с домом, а вместо этого зачем-то притащил из другой страны. Но зато потом, дома, оглядываешься вокруг и вспоминаешь. Вот эти весы мы купили в Италии, в Кавелезе, когда были в Доломитах осенью, помнишь, там ещё барменша по-русски говорила. Вон ту шариковую ручку – во Франции, в Дордони, мне нечем было ставить крестики на бумажной карте, и мы зашли в ближайший сувенирный за ручкой. Утюг – в Германии, в торговом центре Real, он был нам зачем-то нужен здесь и сейчас, и мы купили и привезли с собой, помню, ещё специально искали, чтобы было “сделано в Германии”, а не Китай какой-нибудь. Кухонную прихватку – в Финляндии, в Рованиеми. Просто понравилось, что на ней лоси нарисованы. Вещи наполняются смыслом, дом наполняется историями.

 

И, конечно, я не мог не зайти в книжный. Несмотря на то, что пообещал себе, что больше не покупаю книг на итальянском, пока не прочитаю все те, что уже купил. Теперь надо было как-то перехитрить самого себя. Впрочем, никакого труда это не составило – довольно быстро я набрёл на полку с путеводителями. Путеводители – это же не книги. В смысле, их не надо читать от корки до корки. В них надо заглядывать по случаю. И тут же, не сходя с места, я решил, что теперь я коллекционирую путеводители по Доломитам, и купил первый экземпляр для этой коллекции.

 

Отъезд из Кавалезе ознаменовался неприятным событием: выезд с подземной парковки был очень узким и втыкался прямо в круговое движение, и, вывернув руль, я услышал неприятный скрежет. Притёрся к бетонному ограждению выезда, которого не было видно в зеркало, поцарапал крыло. Неприятно, очень неприятно. Но на скорость не влияет.

Вернулись домой, разделись, и почувствовали, что нам жарко. Ну, в Европе же энергетический кризис, это все знают, поэтому, наверное, отопление и жарит так, что хочется открыть окно. Покрутили термостаты, немного проветрили, и стали держать совет.

 

Я давно разочаровался в синоптиках и в самой возможности предсказать погоду на завтра, но, в отчаянной попытке сделать наши планы хоть чуть-чуть более детерминированными, я проплатил премиум-доступ к подробным прогнозам в одном из известных погодных приложений и решил, что теперь мы руководствуемся только его прогнозами, игнорируя все остальные. Так что исходили мы теперь всегда только из одного набора данных, и надо сказать, предсказания были на удивление точными – если показывало, что “до 13:00 возможен мелкий дождь, а потом точно будет ливень”, то так оно и было. И сейчас оно показывало, что завтра в первой половине дня будет довольно-таки неплохая погода. Смущала только предсказанная низкая облачность, но тут мы решили отдаться на волю Кришны, и всё-таки попробовать осуществить то, за чем мы сюда, собственно, приехали – пойти в горы.

 

Ближайший к нам горный массив Латемар предлагал множество маршрутов, но большинство из них начинались от верхних станций подъёмников, которые, конечно же, осенью не работали. Я нашёл подходящий маршрут с автомобильным подъездом, но при исследовании на Google Street View оказалось, что там однополосная грутновка. Правда, Street View был снят в 2011 году, и была какая-то надежда, что ситуация улучшилась, но кто его знает. В общем, мы решили, что едем туда, если там совсем плохая дорога, то идём пешком от самого низа, а если хорошая – то забираемся повыше и идём оттуда. В итоге, так или иначе, мы должны были подняться к месту, которое называется “Torre di Pisa”, то есть “Пизанская башня” – это вид на несколько остроконечных вершин, одна из которых располагается под заметным наклоном, из-за чего и получила своё название. На вершине, откуда открывается этот вид, на высоте 2671 м, должен был располагаться горный дом, но, судя по всему, он был закрыт – в расписании было указано, что он работает до 15-го октября, а было как раз 17-е, так что мы на него не рассчитывали. В любом случае, маршрут хоть и относился к категории EE, что на человеческий язык можно перевести примерно как “самый сложный из самых простых”, но не должен был представлять никаких проблем с тем, чтобы пройти его туда-сюда на одном дыхании.

 

Мы приехали в Пампеаго, откуда подъёмник должен был доставлять туристов к старту маршрута в летний сезон. Конечно же, подъёмник не работал, да и весь городок казался полностью вымершим, так что мы направились к началу той дорожки, которая должны была заменить нам подъёмник. При въезде на неё стоял знак “движение запрещено”, и нам, вообще, не впервой нарушать законы Итальянской республики, но на сей раз знак был снабжён табличкой, которая уточняла, что движение запрещено в сезон, когда работает подъёмник, а вот прямо сейчас – можно. Чем мы с удовольствием и воспользовались.

 

Приятной неожиданностью было то, что дорога оказалась асфальтированной до самого верха. Да, она была очень узкой, и разъезжаться на ней могло быть проблемой, если бы там был хоть кто-то кроме нас, но никого не было. Мы совершенно беспрепятственно доехали до верхней станции подъёмника. Там были припаркованы пара-тройка машин, и рабочие чинили что-то, относящееся к туристической инфраструктуре. В остальном, всё было полностью закрытым и вымершим, чего мы и ожидали.

 

Так что мы взяли в руки наши верные трекинговые палки и пошли наверх. Поначалу всё шло очень хорошо, и было очень красиво, но, когда мы добрались до перевала на высоте 2200, стало понятно, что низкая облачность идёт прямо на нас, и вот-вот нас накроет. Ну а что делать, не разворачиваться же назад из-за каких-то облаков. Мы пошли дальше.

 

Где-то здесь мы встретили туристку. Это был единственный живой человек, увиденный нами за всё время восхождения до самого верха, и это то, за что мы любим осенний сезон. Но он тем временем решил напомнить нам, за что мы его не любим – облачность добралась до нас, и дальше мы шли, как ёжики в тумане.

 

Можно спросить, а стоит ли вот это всё одиночество и краски осени того, чтобы нести повышенный риск стать ёжиками в тумане. Ха! Мне вспоминается, как мы были такими же ёжиками в Пиренеях ровно в середине лета. Погода – это такая штука, которую не подгадаешь, особенно в горах.

 

Через некоторое, довольно значительное, надо сказать, время, мы вышли на плато, где располагался горный дом. Он, как мы и ожидали, выглядел закрытым, но, самое обидное, со смотровой площадки около него был виден только туман. Мы подождали некоторое время в надежде, что облака рассеются. Ничего. Мы так и не увидели “Пизанскую башню”. Как мы в своё время не увидели и цирк де Лис в Пиренеях, и Монблан с итальянской стороны в Курмайоре. В горах не всегда всё бывает так, как ты хочешь. С этим надо просто смириться.

 

Мы собирались спускаться, но Ксюша предложила хотя бы попробовать проникнуть в горный дом. Ну хотя бы дверь подёргать. Ну а почему нет. Ну а вдруг. Мне эта идея казалась странной, но я особо не сопротивлялся.

 

Дверь поддалась. Внутри оказался парень, который чинил кофе-машину. Сказал, что сейчас позовёт хозяина. Хозяин пришёл, и немного, как мне показалось, удивился неожиданным гостям, но виду не подал. Спросил, чем может быть полезен. На встречный вопрос, есть ли что съесть и выпить, он выдал нам устно целое меню, которое включало четыре вида кофе, два вида пасты и один суп. Суп, паста и кофе были немедленно заказаны. Это был очень неожиданный и приятный ланч на высоте 2671 м.

 

Пока мы ели, мы смотрели по сторонам и знакомились с обстановкой. Похоже, горный дом уже был официально закрыт, и сейчас просто велись какие-то работы для его подготовки к зимнему сезону, один чинил кофе-машину, другой проверял какие-то трубопроводы снаружи, а хозяин просто был тут, чтобы руководить всем этим. Нам просто неимоверно повезло, вот и всё.

Покончив с едой и попрощавшись с хозяином, мы начали спуск. Спуск всегда труднее подъёма. Мы аккуратно шагали вниз, упираясь палками в камни, ставшие скользкими от тумана, зная, что ошибка в одном шаге в горах может стоить очень и очень многого. Но… Минут через десять после начала спуска нас обогнали те два парня, которые помогали с ремонтом в горном доме. Они закончили там свои дела, и сейчас просто спускались вниз. Бегом. Вприпрыжку. Без палок, перчаток и защитного снаряжения. Они скрылись из вида минуты за три. К тому моменту, как мы преодолели следующие пятьдесят метров спуска, они, наверное, уже были у парковки рядом с нашей машиной.

 

Этот момент всегда немного демотивирует, что в горных походах, что в изучении языков. Если ты не станешь местным, если ты не проживёшь тут хотя бы пятнадцать лет, то ты никогда не станешь в этом так же хорош, как местный. Ты можешь двадцать лет ходить в горные походы по четыре раза в год, но ты всё равно не будешь перемещаться так же уверенно, как итальянский дедушка, родившийся в этих горах, который каждый день бегает за молоком к соседу на ферму на 450 метров вверх.

 

Так или иначе, мы спустились вниз к промежуточной точке. Он неё мы должны были пройти к машине другим путём, замкнув маршрут кольцом – так всяко интереснее, чем повторять один и тот же маршрут туда-обратно.

 

Попутно мы вышли из низкой облачности, и снова видели красоты вокруг себя, а также встретили одну маленькую группу туристов, человек пять, причём с ними был очень колоритный гид, явно специализирующийся по этим горам.

 

Мы спускались всё ниже, полюбовались живописным видом на город Предаццо, прошли через небольшой участок леса, вышли на дорогу, которая должна была привести нас обратно к машине, и в этот момент начался дождь. Это случилось в точном соответствии с предсказанием нашего приложения, мы надеялись, что оно там ошибается хоть немного, но оно не ошибалось. К счастью, к этому моменту мы были уже на асфальте, и нам оставалось минут двадцать пути по более или менее ровной дороге. Застань нас этот дождь чуть раньше, когда мы спускались – было бы гораздо менее приятно.

 

В итоге, когда мы добрались до дома, мой фитнес-браслет показывал 11.3 км – очень даже неплохо, и это без учёта набора высоты! И мы, конечно же, страстно желали посетить ванну в наших апартаментах. В конце концов, за этим она и была нам нужна.

 

Но мы не могли её наполнить! Вода была прохладной, а не горячей! Вот он, энергетический кризис в Европе! Всё, газ кончился, больше не будет, и теперь мы сможем лежать в ванне только синими и окоченевшими! Примерно так я сформулировал сообщение в WhatsApp нашей хозяйке. Через десять минут она ответила, что всё нормально, вода теперь горячая, лейте, сколько хотите. Не знаю, чего она там сделала, может, у неё прямая линия с Госдепом, и западные партнёры срочно выслали танкер с газом. Так или иначе, в ванне мы отмокли с большим удовольствием.

После такого не доверять нашему приложению мы уже не могли, а оно говорило, что на следующий день будет много мелких дождей, и мы поехали в Больцано.

 

Казалось бы, не лучшее время для посещения города, но тут есть много нюансов. Во-первых, в Больцано мы уже были. Летом. В дождь. В Больцано ни один хороший прогноз погоды не является гарантией. Во-вторых, мы помнили, что главная улица Больцано – это одна сплошная галерея в обе стороны. Там можно гулять без зонтика в любой ливень. В-третьих, мы открывали для себя новый формат посещения городов Южного Тироля – шопинг горно-спортивного инвентаря. И этот формат вообще не требовал хорошей погоды.

 

Так что мы решили совместить всё со всем. Дождь начался сразу после нашего приезда, и мы пошли на главную улицу, и заходили в магазины в поисках вещей, которые смогут сделать наши горные походы более комфортными. А когда дождь переставал, мы перемещались на улицы, на которых не было спортивных магазинов, но была старая архитектура Южного Тироля, были аутентичные рынки и интересные исторические места. Мы зашли в центр туристической информации и взяли карту, предлагающую несколько маршрутов по городу, и я старался придерживаться маршрута “исторические места Больцано”, и это отлично сработало.

 

Больцано оставил нам очень много впечатлений. Первое из них – это многоэтажность. Нет, вы не найдёте тут жилых зданий по 25 этажей, как в Подмосковье. Тут другое, совсем другое. В Хорватии мы привыкли, что трёхэтажное здание может иметь три адреса, и вход на каждый из трёх этажей отдельный, со своей улицы. Рельефная страна. В Больцано же этот принцип возведён в абсолют. Магазин спортивной одежды может иметь десять этажей! Причём каждый этаж очень маленький по площади, а здание снаружи – четырёхэтажное. Как они упаковывают пространство, я не знаю. Второе, народа мало, но много. В смысле, для нас – много, но мы понимаем, что это – очень мало.

 

Дальше, когда приезжаешь в Южный Тироль, никогда не знаешь, куда попадёшь. В Австрию или в Италию. Кавалезе, рядом с которым мы остановились, оказался итальянским до мозга костей, и это нам импонировало. А Больцано – где-то посередине. Зайдя в кондитерскую, ты можешь получить и широкое итальянское “Buongiorno!”, и сдержанное австрийское “Guten Tag”, но ты также можешь получить и австрийское “Buongiorno” – произнесённое на итальянском, но так, будто говорящий хочет показать, что не испытывает никакой особой радости от встречи с тобой. Тебе могут продать “оливковую чиабатту” – хлеб, который мог изобрести только австриец, который  пытается разобраться в итальянской кухне, но у него не очень получается. В смысле, чиабатта с оливками – это, в целом, нормально, но это были скорее оливки с чиабаттой. В общем, это очень и очень интересное пересечение культур.

 

И, как следствие этого, ломаются ожидания. Услышав итальянскую речь, ты уже на автомате ожидаешь радушия, ожидаешь того, что тебя будут встречать как родного, спрашивать, как здоровье тётушки, даже не зная, есть ли у тебя тётушка. Ожидаешь, что, когда ты купишь что-нибудь, с тобой будут прощаться десять минут и целоваться в щёчки. Не то чтобы я фанат этого, но в Италии так принято. А тут ты покупаешь, и тебе говорят “Grazie” с полуулыбкой, и ты, конечно, и не хотел бы в принципе, чтоб тебя в щёчки целовали, но всё же ощущаешь, что не хватает чего-то. Чего-то такого, что тебе и не надо, но раз уж оно есть, то давайте, и не пытайтесь с этого соскочить, я привык уже.

 

В Больцано я пополнил свою новоиспечённую коллекцию путеводителей по Доломитам ещё двумя книгами, после чего мы решили зайти перекусить. Или даже поесть. Мы сами не были уверены, потому что мы зашли в пивнуху на улице пивнух. Больцано – довольно известный в узких кругах пивной центр, и мы не знали, что тут к пиву – только орешки, как в Италии, или полукилограммовая колбаса с квашеной капустой, как в Австрии.

 

Вообще, заведения на этой улице пивнух выглядят так, будто там никуда не воткнуться, и единственный шанс сесть – это встать в очередь у входа. Но мы зашли, спросили, есть ли тут второй этаж, и нас провели к прекрасному столику у окна, вдали от всех, при том, что первый этаж был забит под завязку, и сидеть там вряд ли доставило бы нам удовольствие.

 

А потом… Сезонное каштановое пиво, кнёдли, гуляш на пиве… Всё было прекрасно, и, что ещё более заставило меня полюбить этот интеркультурный город – это то, что черты Австрии и Италии здесь интерферируют в лучшую, а не в худшую сторону. Стоит попросить пива – тебе его принесут через 15 секунд. Стоит попросить счёт – официантка достаёт из кармана терминал, и ты можешь заплатить. Никаких ожиданий по 25 минут и стреляний томными взглядами в сторону официантов, которые, кажется, намеренно тебя игнорируют! Вот бы внедрить эту практику во всю остальную Италию…

 

Мы очень неплохо подкрепились, и пошли гулять дальше. Больцано – достаточно крупный город, но та его часть, которая представляет интерес, довольно компактна, и, так как никаких других планов у нас на этот день не было, мы обошли её раза четыре, не меньше.

 

А когда пришло время возвращаться, мы прошли ещё раз через площадь, на которой был рынок, не особо ожидая, что там что-то ещё работает, ведь был уже почти вечер, но, тем не менее, рынок там всё ещё был, хоть и уже закрывающийся – это одно из преимуществ крупных городов. В городках поменьше рынки в самом лучшем случае до обеда. Так что мы поймали продавца сыра, пока он ещё не успел закрыться, и купить у него всего понемногу. Вот он-то оказался самым настоящим итальянским итальянцем, с улыбками и долгими прощаниями. Именно такие люди и должны продавать итальянский сыр, они – часть колорита, вносящего некоторый оттенок в восприятие этого сыра, как мне кажется.

Погодное приложение, которому мы верили всё больше, пророчило нам, что следующие пару дней в горы мы не пойдём. Что ж, нам придётся занять себя чем-нибудь, и при этом мы не очень представляли, чем. Мы потыкались в разные точки на гугл-картах вокруг нас, и внезапно нашли Моэну.

 

Моэну, как мы узнали, называют “феей Доломитовых Альп”. Не знаю уж, почему именно феей, но звучит неплохо, да и виды по фотографиям были отличные, а выбора-то особого и не было, так что мы просто поехали. Перед самим городом решили заехать к озеру Сорага, оно там совсем рядом, и на карте выглядело интересно. В реальности же оказалось, что озеро проточное, и дожди последних дней сделали его довольно грязным, а с прогулочной дорожки, идущей вокруг него, самого озера совершенно не видно. Но зато на склоне напротив того места, где мы припарковались, мы увидели стадо овец.

 

Я, вообще говоря, равнодушен к овцам, но это стадо даже меня немного впечатлило – наверное, это было самое большое стадо овец из тех, которые я видел своими глазами. А вот Ксюша при виде овец прям теряет голову и готова их фотографировать неограниченно долго. Не знаю, почему. Ну парнокопытное и парнокопытное. Свиньи вон тоже парнокопытные, и, казалось бы, вот лежит свинья, фотографируй сколько хочешь. Но нет, нужны именно овцы. Чудные всё-таки люди, эти фотографы.

 

Но нам всё-таки удалось оторваться от овец и доехать до Моэны. Мелкий дождик то шёл, то не шёл, и в целом не доставлял какого-то ощутимого дискомфорта, с поправкой на то, что мы знали, на что идём, поехав в Доломиты осенью. Чуть выше самой Моэны находится деревенька Сомеда, сейчас входящая в состав города, это типичное ладинское горное поселение, и туда мы тоже сходили, потому что там интересные старые домики, и потому что оттуда открываются красивые виды. Дальше там ещё уходит дорога к какому-то старому форту, но мы туда не пошли, потому что форт нас по фотографиям не заинтересовал.

 

Моэна и вправду оказалась феей, загадочной такой, и, я бы сказал, немного эксцентричной. Она то раздвигала облака, чтобы показать нам красивые виды на окрестности, то хмурилась, напускала туману и включала дождь. Может, у феи биполярочка, я не знаю. В какой-то момент, немного утомлённые её причудами, мы зашли в кафе, чтобы перевести дух. У меня чуток ехала крыша от всего этого, и я, обращаясь к бармену по-итальянски, попросил меню на английском. Он ответил, что я прекрасно говорю на итальянском, и дал итальянское меню.

 

Есть такая старая итальянская примета: если долго гулять, рано или поздно догуляешь до времени открытия магазинов. Так и случилось, и мы зашли в один из немногочисленных магазинов деликатесов, располагавшихся здесь. Немногочисленных, потому что Моэна – маленький городок, так ещё и половина закрыты вне сезона. 

 

Главным мясным деликатесом Южного Тироля, да и Тироля вообще, является шпек. Но само по себе такое явление, как “шпек”, распространено далеко за пределами Тироля, и охватывает всю территорию бывшей Австро-Венгрии, и даже шире. У нас в Хорватии, например, полно всякого шпека, в том числе и местного производства. В общем смысле – это любой вялено-копчёный кусок свинины с жиром. Именно копчением он отличается от прошутто и других подобных продуктов, которые всегда строго вяленые, и никогда не копчёные.

 

Но тирольский шпек, а тем более, южно-тирольский шпек – это штука особенная. Здесь его делают по сотням разных рецептур, и каждая из них – это отдельное произведение искусства. Попав в такой магазин, очень сложно выбрать, потому что если взять каждого вида по одному, то получится полтонны. Мы выбрали шпек с можжевельником, шпек gran riserva, и ещё кусок гуанчале, которая, в общем-то, по определению тоже является шпеком, но при этом по смыслу уже гораздо ближе к итальянской традиции, чем к австрийской. Очень интересно будет сравнить гуанчале из Южного Тироля с классическими вариантами из Аматриче и долины Кьянти.

 

Когда мы подходили к кассе, нам казалось, что мы легко отделались. Три куска мяса, бутылка вина, и что-то там по мелочи. Но не тут-то было. Продавщица завела с нами разговор. Начала она издалека – спросила, откуда мы, и, узнав, что из Хорватии, сообщила, что очень-очень любит Хорватию, и часто там бывает, но это очень дорогая страна. Ха, мы знаем, для туристов-то уж точно. А дальше, неторопливо пробивая наши покупки, она предложила нам попробовать сыры. То ли у нас на лицах написано, то ли она просто опытный манипулятор, я не знаю. В итоге нам пришлось купить три сыра. Потому что когда двум помешанным на сырах предлагают сыр с альпийскими цветами, сделанный прямо здесь, в Моэне, отказаться вообще никаких шансов нет. Даже если ты деньги дома забыл, городок маленький, банк через дорогу, можно взять кредит.

 

В общем, в Моэне нам очень понравилось, это была очень неожиданная и приятная находка. Когда мы уезжали, мы обернулись, и увидели, что фея показывает нам радугу. Наверное, мы ей тоже понравились. Ну что ж, есть шансы, что не в последний раз видимся. У нас тут незакрытый гештатьт с “пизанской башней” остался, а я такие вещи не забываю.

Следующий пункт назначения из списка “а куда бы поехать, если пойти в горы не получается по погодным условиям”, был, наверное, довольно предсказуем. Мы в Валь-ди-Фьемме, и посмотрели уже много чего интересного в этой долине, но, стоит, простите за тавтологию, перевалить через перевал Лавадзе, и ты уже в Валь-д’Эга, которая, в свою очередь, является воротами к Валь-ди-Фасса, одной из самых посещаемых долин Доломитов, откуда берут своё начало тропы и подъёмники на самые известные вершины – Катиначчо, Мармоладу, и далее по списку. Сама Валь-ди-Фасса нас в этот раз не сильно интересовала – мы и к Катиначчо гуляли, и к леднику Мармолады понимались. Но вот в Валь-д’Эга было знаковое место, где мы не бывали – озеро Карецца. Причём мы даже вспомнить не могли, проезжали ли мы когда-то мимо, но не заезжали на него точно.

 

Проблема с озером Кареццо та же, что и с озером Брайес. Оно, несомненно, очень красиво, как и сотни других озёр в Доломитах, но оно неимоверно раскручено. Любой путеводитель по этой части Доломитов отправит вас прямиком к нему, награждая его такими эпитетами, как “уникальное”, “неповторимое” и “единственное”. Нетрудно догадаться, какой бюджет закладывает местный муниципалитет на эту раскрутку, но это совершенно не отменяет того, что озеро и правда красиво и достойно посещения. И мы надеялись, что, оказавшись там в межсезонье, сможем чуток переиграть читателей рекламных брошюр.

 

В самом начале пути мы тормознули, чтобы сфотографировать, наконец, Кастель-ди-Фьемме, который находился в паре минут от нашего жилища и был очень красив со своей торчащей колокольней, но до этого он всё время то был закрыт облаками, то был сильный дождь, то ещё что-то, и вот, наконец, мы смогли посмотреть на него во всей красе.

 

Дорога была довольно лёгкой, по крайней мере для нас, но вряд ли для нашей машины – подъём на перевал Лавадзе относительно крут. Но машине повезло, и  Ксюша заприметила по дороге дрова. Ну ладно, не дрова. Это был участок, где лесорубы складывают брёвна. Там было много знаков, что туда ни входить, ни въезжать нельзя, потому что там работает тяжёлая техника, но было воскресенье, и мы небезосновательно надеялись, что итальянца хрен заставишь работать на тяжёлой технике в воскресенье. Так что мы устроили полноценную фотосессию с дровами, а машина тем временем передохнула.

Сам перевал Лавадзе тоже был красив, тоже содержал в себе озеро, но, с учётом того, что нам предстояло, надолго мы на нём не задержались.

И вот, долго ли, коротко ли, мы прибыли к озеру Карецца. В принципе, сразу было понятно куда мы попали, начиная с самого въезда на платную парковку. В большинстве мест в Доломитах парковки платные летом и зимой, когда сезон и когда туристы. В остальное время шлагбаумы снимаются, и стой кто хочешь сколько хочешь. Но озеро Карецца – это такое место, где туристы есть круглогодично, и парковка по этой причине платная тоже круглогодично.

 

Количество машин удручало, но тут хотя бы было понятно, где мы просчитались. Было воскресенье, и большинство машин было с немецкими номерами. Немцы приезжают сюда на экскурсию выходного дня, и, приедь мы в будни, вероятнее всего, мы бы были в значительно большем уединении.

 

Нет, мы, конечно, представляли, что это туристическое место, но точно не имели понятия, насколько. От парковки к озеру ведёт подземный туннель! Они прокопали там туннель, потому что поток туристов блокировал дорогу, проходящую между парковкой и озером! У парковки есть магазин спортивной одежды, который работает в воскресенье! Работает в воскресенье в Италии, мамма миа! В общем, после всего этого, мы никаких иллюзий уже не питали.

 

Мы вышли из туннеля к озеру, и… Надо сказать, да, народу было прилично. Но стоило представить, что здесь делается летом, и сразу становилось как-то легче. Это была не одна непрерывная очередь людей. Да, их было немало на смотровой площадке сразу при выходе из туннеля, но дальше они рассредоточились, и можно было гулять в относительном уединении. Надо сказать, что вокруг озера идёт огороженная тропинка, и везде висят доходчивые таблички, что заходить за ограду и подходить непосредственно к озеру запрещено. На фото в Интсаграме можно найти множество нарушителей этого правила, но мы таковыми становиться не собирались. В Доломитах полно красивейших озёр, где что хочешь делай, хоть купайся, и Карецца, пусть и очень красивое, но не какое-то мега-особенное. Его фишка в том, что в нём отражается Латемар, один из самых впечатляющих хребтов Доломитов, и ещё есть какая-то легенда про русалку, которая не совсем понятно, то ли правда древне-ладинская, то ли маркетологами придуманная. Так что мы с удовольствием обошли вокруг озера, сфоткали его со всех сторон, а пока мы обходили, Латемар, который не показал нам Пизанскую башню, показался из облаков, чтобы отразиться в озере, так что программу посещения мы выполнили на сто процентов. Поводов задерживаться здесь дольше необходимого не было, и мы поехали дальше.

 

Оставшуюся часть дня мы искали еду.

 

Мы правда проголодались к тому моменту, и у озера Карецца был кафетерий, но он был настолько плотно забит, что никакого желания заходить не было. Мы надеялись найти что-то в городе Карецца, который располагался совсем неподалёку и дал название озеру. Но он оказался чисто курортным городом, почти вымершим в межсезонье – единственный, казалось бы, открытый ресторан на террасе отеля сообщал, что он только для гостей отеля. Десятки баров и ресторанов, находящихся в поле видимости, были закрыты наглухо и явно не собирались открываться до зимнего сезона. И мы поехали к перевалу Сан Пеллегрино.

Признаться честно, я и сам когда-то ассоциировал перевал Сан-Пеллегрино с одноимённой столовой водой, которую подают в любом приличном ресторане в этой части света. Как выяснилось, всё вообще не так. Вода происходит из местечка Сан-Пеллегрино Терме под Бергамо, а перевал просто называется так же, не более того.

 

Пока мы ехали туда, мы встретили ровно один открытый бар у дороги. Мы зашли, и там можно было выпить кофе. Там можно было даже поесть, в принципе, но бургеры и колбаски, разогретые в микроволновке, не внушали никакого энтузиазма. У них не было даже печенек к кофе. Решив, что мы всё-таки не настолько голодны, мы поехали дальше.

 

А дальше мы остановились на парковке у озера Сан-Пеллегрино недалеко от перевала. В смысле, это прекрасное озеро, очень красивое, я бы сказал, ничуть не хуже, чем Карецца, с той разницей, что там – толпы, а тут – почти никого, несколько залётных туристов и пара фотографов со штативами, которые ловят правильный свет. Мы обошли озеро вокруг, получив от этого немалое удовольствие. Я бы сказал, большее, чем от Кареццы. Но еды тут не было.

Я спросил гугл, есть ли тут, что поесть, и гугл ответил, что да, тут вот есть шале, открытое ежедневно до 22:00, в двух минутах езды. Через две минуты мы припарковались у шале, которое было закрыто, причём выглядело так, будто оно закрыто вообще навсегда. Вокруг были ещё штук пять ресторанов, и все они были наглухо закрыты до зимнего сезона.

 

Мы развернулись и поехали обратно в Валь-ди-Фьемме. По дороге был город Тезеро, и мы думали, что остановимся там, чтобы поесть, но облака расступились, и мы ехали медленно, любуясь окружающими видами, и как-то так получилось, что Тезеро мы проезжали уже ближе к шести вечера, а судя по гуглу, в двух минутах езды от нашего апартамента был ресторан, который открывался как раз в шесть, и мы решили ехать сразу туда. Сколько бы я ни зарекался доверять гуглу в Италии, всё равно нет-нет, да попадаю в эту ловушку. Ресторан был закрыт, чуть ли не заколочен досками, и табличка на входе обещала, что он откроется в семь, но ничто не намекало на то, что это правда.

 

Что ж, пан или пропал. Мы поехали в апартамент, провели там час, после чего двинулись к ресторану пешком. Было уже темно, но, тем не менее, идти было минут семь, так что много ли мы теряли.

 

Ресторан, ещё час назад казавшийся заколоченным навсегда, был открыт, и, более того, внутри были люди. Мы пришли в 18:57, а приди мы на полчаса позже, могли бы уже и не поместиться, народ прибывал и прибывал, но мы уже обосновались, и наконец-то чувствовали себя прекрасно.

 

Ресторан располагался в старом здании, кажется, раньше это была железнодорожная станция, или ещё что-то похожее, на стене были потрясающие старые часы, напоминающие о былых временах, а в меню была отличная пицца и вино. Мы, честно говоря, уже и не рассчитывали на столь хорошее завершение этого дня, но всё-таки оно случилось.

Утром мы проснулись очень рано. Мы уже шли на поводу у нашего погодного приложения, а тут вдруг оно обещало ясную погоду, отсутствие дождя, и нижнюю границу облачности 8000 м. Упустить этот шанс было нельзя.

 

Никаких особенных пожеланий по маршрутам у нас не было, и мы выбирали из того, что было доступно вблизи. Учитывая, что на руках у меня была новая, хоть и только зарождающаяся коллекция путеводителей по Доломитам, мы проштудировали её, и обнаружили, что недалеко от нас есть две вершины, располагающиеся друг напротив друга – Corno Bianco (2316 м) и Corno Nero (2439 м). Вторая была выше, и маршрут выглядел чуть длиннее и интереснее, и мы выбрали её.

 

Хотя, честно говоря, никаких ожиданий у нас не было. Мы хотели сходить в горы ещё хотя бы раз за эту поездку, и это была ближайшая точка, где обещали хорошую погоду. Описание маршрута в путеводителе много говорило о сложности и продолжительности отдельных участков, но ничего не говорило об интересности и фотогеничности; фотографии в гугле не особо проясняли картину, их было немного и они были сняты левой пяткой на утюг. Но всё это намекало на то, что маршрут уж точно не является популярным, а это для нас тоже очень важно, и мы решились.

 

Поход начался с собаки. Маршрут стартовал у парковки отеля, который был закрыт вне сезона, но во дворе велись какие-то работы, и у тракториста, который чего-то там выравнивал, была собака, которая считала своей собственностью всю окружающую территорию, ограничивая её примерно экватором и нулевым меридианом; трактористу же было глубочайше пофиг, съест она нас нет. Терпеть не могу таких долбодятлов, специально ради них хочется завести питбуля, и беззаботно говорить “да ничё, он поиграет и отпустит”, пока пациент в панике пытается скрыться на крыше ближайшего здания. Но это был всё-таки не питбуль, а что-то дворовое, так что мы успешно отбились и отправились вверх.

 

Как я уже сказал, маршрут, в смысле того, что он сможет нам предложить в плане окружающих видов, мы представляли не очень хорошо, и просто надеялись на то, что он будет хотя бы неплох. И тут мы вообще не прогадали. Постфактум мы оба согласились с тем, что это был один из самых красивых маршрутов, пройденных нами. Это было очень неожиданно и очень приятно, и ещё раз подтверждало принцип “не суди о маршруте по его раскрученности”.

 

Сперва мы поднимались, и подъём был запланирован довольно крутой. Мы встретили водохранилище, которое не вызвало никаких особых эмоций, почти сбились с тропы рядом с ним, но нашли нужное направление, и после этого карабкались по довольно крутому склону, и там была пара стрёмных моментов, но всё-таки если в итальянском путеводителе обозначена сложность EE, то ты можешь рассчитывать на то, что ты пройдёшь этот маршрут успешно, если ты не совсем уж первый раз в горах, так что мы особо не беспокоились.

 

По мере подъёма перед нами открывались всё более и более захватывающие виды на Corno Bianco, соседнюю вершину, и мы постоянно останавливались, чтобы их сфотографировать. Но лучший вид, конечно, всё равно открывался с самой Corno Nero, вершины, которой мы достигли за пару часов, и о которой теперь храним самые тёплые воспоминания.

 

На вершине, как обычно, дул ветер, причём во всех направлениях сразу, мы снимали всё подряд, и себя, и окрестности, и в какой-то момент мы заинтересовали альпийских галок, которые стали прилетать к нам и выпрашивать еду. Сколько ни ходим в горы, всё время забываем взять хлеб для галок. Но на сей раз мы, по крайней мере, взяли что-то для себя, а именно, орехи – смесь фундука, кешью, миндаля, и всего такого, чтобы перекусить на маршруте. Я вовремя об этом вспомнил, и мы решили попытаться накормить альпийских галок кешью.

 

Эта идея им однозначно понравилась. Они подлетали, хватали брошенные нами кусочки орехов, и уносились вдаль. У нас не получилось покормить их с руки, как на других вершинах, потому что ветер был слишком сильным, и их сдувало, когда они пытались осторожно приблизиться.

 

В какой-то момент Ксюша сообщила, что за нами кто-то наблюдает. По её мнению, тень, выглядывающая из-за камня, напоминала горного козла. Я сначала не поверил, главным образом потому, что тень оставалась неподвижной минут пятнадцать подряд, и я решил, что это просто какой-то камень, похожий очертаниями на козла. Но нет, это был самый настоящий горный козёл, который наблюдал за нами, выжидая, что мы будем делать дальше. Когда пришла пора покидать вершину и двигаться по противоположному склону, мы должны были пройти прямо мимо него. Он выглядел настолько решительно с этими своими кручёными рогами, что мы уже думали, что он будет пытаться нападать на нас, но в итоге всё закончилось тем, что он ретировался, оставив за собой беспомощное “меееее” и стойкий запах козла. Ну, козёл он и есть козёл, что с него взять.

Мы шли дальше и всё больше понимали, насколько мы удачливые в плане выбора фотогеничных маршрутов. Склоны с жёлтой травой прекрасно гармонировали со склонами, покрытыми камнями, поросшими зелёным мхом. В одном из мест перед нами раскинулась панорама городков, лежащих у подножия гор, и одним из них был Кавалезе – мы знали, что мы видим его, но не могли вычислить, какой именно из видимых нами городков – он.

 

Потом на карте маршрута был поворот направо. Хорошо, что я следил за маршрутом. Там вообще ничто не намекало, что тут есть какой-то поворот направо. В этом отличие сложности EE от сложности E – ты должен быть готов к тому, что тебе придётся ориентироваться по трём бумажным картам, противоречащим друг другу, и совершенно непонятно, куда идти. В итоге мы всё-таки нашли тропу, она выглядела так, будто по ней уже лет пять никто не ходил, она порядком поросла травой и всяким репейником, и всё-таки мы её нашли, и прошли по ней, и вышли к последнему участку маршрута.

 

Он пролегал через лес. Перепада высот уже не было, и мы просто наслаждались прогулкой по лесу, где на каждом шагу встречались грибы, съедобные и не очень, где пахло влажностью и хвоей, и где царила ни с чем не сравнимая атмосфера нетронутой природы.

 

И вот как раз тут, наверное, самое время вставить важное замечание. Мы много лет ходили в горы, и много лет не признавали современных достижений технологии для хождения в горы. В смысле, у нас всегда были в наличии трекинговые палки, без них никуда, но вот вся эта высокотехнологичная мембранная одежда, термобельё, и всё такое прочее, оставалось за пределами круга наших интересов. Не то чтобы мы однозначно отрицали это, но ценник за просто попробовать был слишком высок. А тут так получилось, что мы в основном бегали по Больцано, Моэне, и прочим таким местам, и накупили себе всего вот этого вот мембранного и высокотехнологичного, причём с хорошими скидками, которые всегда бывают в межсезонье, и этот поход был нашим первым походом с использованием всех возможных современных технологий.

 

И, знаете, я оценил. Я шёл в термобелье и сверхлёгкой куртке с не самой крутой мембраной (ветрозащита, сопротивление проникновению влаги 10 м водяного столба, паропропускаемость 15 л/м2), температура на улице была +3, и я вообще не замёрз, ни разу, ни насколько. Мне однозначно нравятся эти современные технологии, позволяющие не натягивать на себя пять килограммов одежды, и при этом чувствовать себя комфортно. Много лет я считал все эти мембраны и отводящее влагу термобельё бессмысленным оверпрайсом. Я ошибался. Оно всё дорогое, но оно стоит того комфорта, который оно предоставляет.

 

Последний этап маршрута был самым демотивирующим. Последние метров триста дорога снова шла в гору, чего уже совсем не хочешь, когда ты только что спустился с вершины, но вот ты уже подходишь к самому концу маршрута, и видишь парковку, на которой ты остановился, и на ней уже очень много машин, совершенно не так, как было с утра, когда мы только сюда приехали, и тебе кажется, что до конца всего несколько шагов… Но оказывается, что последние буквально пятьдесят метров наглухо заболочены. И вместо того, чтобы пробежать их за минуту, тебе приходится прыгать с кочки на кочку добрых двадцать минут, чтобы не попасть в трясину. Но мы преодолели и это.

 

И, не могу не отметить, люди, которых мы увидели на парковке, были первыми людьми с момента старта маршрута и тракториста с собакой. На маршруте мы не встретили вообще ни одной живой души. Ну, за исключением галок и козла.

 

Потратив 5 часов на преодоление 9.5 километров горных троп, мы ощущали необходимость это как-то компенсировать, и дома сварили пасту. Это была какая-то паста, купленная нами в процессе поездки по Южному Тиролю, и она пахла как кнедль, и получилось очень оригинально. А потом ещё мы обнаружили мороженое, которое купили и почти забыли про него, и ели его, лёжа в ванной. В общем, немного готовили себя к тому, что будет дальше.

Утром я загружал вещи в машину под проливным дождём. Вообще, мы хотели заехать в Энью, но, учитывая погоду, отказались от этого плана, и поехали прямиком к нашему следующему пункту назначения. По пути заехали в аптеку. Аптекарь, который знал несколько языков, спросил, на каких говорю я, и я не удержался от того, чтобы кроме русского-английского-итальянского перечислить хорватский-сербский-боснийский-черногорский. Он посмотрел на меня с уважением. Явно не в курсе балканской специфики человек.

 

Дальше дорога стала серпантином, но довольно широким, не таким, как бывает в Италии, когда не разъедешься; обычное двухполосное шоссе, но серпантин. И этой дорогой под непрерывным дождём мы приехали в местечко Фаи-делла-Паганелла, где находился спа-отель Солеа, в котором мы должны были провести несколько дней, чтобы прийти в себя после наших горных походов.

 

Наша не так давно зародившаяся любовь к спа-отелям прогрессировала, и на этот раз мы откопали реально жемчужину. Этот отель был по нашим меркам просто неприлично дорогим, но он предлагал кое-что, о чём мы думать забыли с самых первых наших бомж-путешествий по Египту и Турции: пакет all inclusive. Мы, вообще, думали, что в Европе такого и не бывает, и что сам термин связан скорее именно с культурой бомж-туров, чем с дорогими спа-отелями, но оказалось, что и наличие таких пакетов, и качество услуг, в них включённых, зависят только от количества денег, которое ты готов потратить. Этот all inclusive распространялся вообще на всё, включая любые виды алкоголя – не специально отобранного для этой цели копеечного пойла, а вполне себе приличные итальянские вина местных производителей, и даже на коктейли – не баночки из супермаркета, а прям ты приходишь в бар, и бармен при тебе готовит очень вкусный коктейль, и тебе за это ничего не надо доплачивать. В такую щедрость прям не верилось, и мы ждали какого-то подвоха, но не дождались.

 

Как только мы приехали, нас погрузили в это с порога. На ресепшене взяли документы, и предложили, пока они нас оформляют, чего-нибудь выпить. На вопрос, а что есть, ответили «всё». И там правда было всё, и ни за что не надо было платить сверху того, что уже заплачено.

 

В первый же день мы, конечно, опробовали многочисленные сауны, бассейн внутренний, бассейн внешний (под дождём, что создавало особую атмосферу), и боле-менее разобрались, как тут и что работает.

 

Вся еда и весь алкоголь и правда не ограничены. Всё это можно брать в любых количествах и таскать куда угодно. Можно взять бутылку вина из винного холодильника и утащить к себе в номер, и тебе никто ничего не скажет. Если берёшь разливные напитки в бассейн – их дают в пластиковых стаканах (не одноразовых, а вполне основательных). Оно и понятно, сливать бассейн из-за разбитого бокала никому не хочется. В остальном – полный беспредел, в хорошем смысле этого слова.

 

Это Италия, и все забивают на правила. Нас, например, волновали сауны. Мы не большие любители оголяться перед незнакомыми людьми, а немало отелей прям требуют, чтобы ты в сауне был голый, и никак иначе, придумывая зачем-то какие-то нелепые отмазки на тему вреда синтетических тканей при высоких температурах (вы хотите поговорить со мной о химии полимеров? Присаживайтесь, это будет длинный вечер.) Я поэтому тщательно расспрашиваю отели про эти правила перед бронированием. И эти правила, наверное, как-то там соблюдаются в Австрии или там Германии, а в Италии всем просто пофиг. Какие-то знаки висят, и предупреждающие надписи, что в сауну можно только голым, или в крайнем случае голым, но замотанным в полотенце, но реально всем совершеннейше пофиг, в чём ты туда идёшь, хоть в джинсах. Это имеет и обратную сторону – типа, дети в бассейнах разрешены до 17:00, но реально всем опять же пофиг, и какие-то французские подростки из не самой интеллигентной семьи устраивают битвы в бассейне до самого вечера, но тут уже надо определиться, ты хочешь правила или анархию.

 

Или, например, в зоне чиллинга висит знак, что здесь нельзя мобильные телефоны, но французские дети смотрят ютуб, и, опять же, всем пофиг. В целом, кстати, должен сказать, что если бы не французы и их дети, то это место могло бы быть абсолютным раем на Земле.

 

Ещё одним недостатком all inclusive является то, что приходится самому себя ограничивать – и в еде, и в алкоголе, и вообще. При этом тебя ещё и принудительно откармливают иногда, сидишь в бассейне, и тебе внезапно приносят мороженое. Ну нельзя же отказаться от мороженого, которое тебе внезапно принесли в бассейн.

 

Короче, всё это привело к тому, что на второй день Ксюша отказалась идти на обед, потому что в первый день она слишком устала и объелась. Устала, очевидно, ходить между разными видами саун и бассейнов.

 

Поговорили с работниками ресепшена, спросили, когда тут меньше всего народа, а когда – больше. Нам сказали, что мы попали в самый-самый несезон – перед последними выходными октября, но уже послезавтра всё изменится и тут будет толпа. Так что мы старались не упускать столь удачно пойманный нами момент.

 

В нашем номере, надо сказать, было очень мало света – только фоновая подсветка, которая тянула разве что на статус ночника. И это несмотря на то, что это был далеко не самый дешёвый номер в отеле, а, скорее, наоборот. Он просто вообще не был предназначен ни для чего, кроме релакса. В нём был большой балкон с видом на горы, а свет там зачем? Расслабь глаза, возьми бутылку вина в номер. Свет не нужен. При искусственном свете дома успеешь посидеть.

 

Каждый день в таком месте – это день сурка. Мы уже знали наизусть все сауны, все бассейны, все входы и выходы, мы уже не стеснялись заявиться на ужин в халатах на голое тело; первоходы в костюмах смотрели на нас с уважением. Мы заказывали безалкогольные коктейли просто чтобы не спиться. Мы познакомились с официанткой из Молдавии, которая говорила по-русски.

 

В какой-то момент наступил день пересменки. Он был одним из лучших – все те опытные, которые хотели использовать преимущества низкого сезона, уехали утром, а все те, которые забронировали высокий хеллоуинский сезон, должны были приехать после обеда. Отель в эти несколько часов был практически пустым, и мы наслаждались им почти в одиночестве.

А потом появились толпы. В нашем девятиметровом бассейне мы насчитали 15 человек, это было просто неимоверное столпотворение по сравнению с тем, что было во все предыдущие дни. В баре не было свободных мест, на ужине ресторан был забит под завязку.

 

Но мы уже завершили все наши дела здесь, и были готовы уезжать. Перед выездом мы чуток прогулялись по Паганелле, увидели радугу, встретили лам, и, с чистой душой и отдохнувшим телом, двинулись домой.

В долине под Паганеллой вообще не было никакого интернета, и мы поехали по маршруту, который Гугл проложил по оффлайн-карте в меру своих скудных оффлайн-способностей. Он наверняка был далёк от оптимального, но зато мы проехали очень красивой дорогой, которую вряд ли бы увидели, если бы сразу выехали на автобан, тем более, что туманы, преследовавшие нас по пути сюда, рассеялись, и мы, наконец, смогли увидеть долину во всей красе.

 

Рассеялись туманы и в Словении, которую мы снова проехали в формате портала между вселенными «дом» и «путешествие». Приехав домой и разбирая накопившуюся электронную почту, я обнаружил письмо из нашего спа-отеля. Они не зря попросили у меня e-mail при чек-ине, они подписали меня на свою спам-рассылку со спецпредложениями, типа, забронируй пять ночей по цене четырёх.

 

Я подумал, и не стал отписываться.